林作帥 講師、碩導

發布者:bevictor伟德官网發布時間:2020-04-15浏覽次數:3835

林作帥

學位,職稱,職務:文學博士,講師,教師

郵箱:linzuoshuai@126.com 



主要經曆

上海外國語大學英語語言文學專業博士,bevictor伟德官网講師,長期從事财經、商貿、法律和文化領域内的翻譯。曾于2014年3月至2015年3月出訪牛津大學,于2018年7月出訪威斯敏斯特大學。

教學科研

主要研究領域:翻譯理論與實踐、語篇分析、英語文體學

所授主要課程:

本科:高級英語1-3、英漢互譯

代表性成果

1.《用手去思考》(漢譯英),南昌:江西美術出版社,2007。

2.《每天閱讀五項》(英譯漢),上海:華東師範大學出版社,2019。

3.《中國譯學大辭典》,上海:上海外語教育出版社,2011。

4.《港澳地區商業廣告翻譯的粵語特色》,翻譯季刊,2007.46,第二作者。

5.《經典建構視角下的<紅樓夢>翻譯策略研究》,東華大學學報,2010.10(4),第二作者。

6.《歇後語英譯時的語境成分處理》,東華大學學報,2013.13(1),第一作者。

7.《從意圖性的角度論歌曲譯配策略》,東華大學學報,2019.19(10),第一作者。


Baidu
sogou