11月25日,由我校和中國英漢語比較研究會教育語言學專業委員會共同主辦的“科技人文與中華文化對外傳播論壇”在松江校區舉行。校黨委副書記李成龍出席論壇開幕式并講話。來自全國的60餘位外語教育界專家學者齊聚東華校園,以習近平文化思想、黨的二十大精神為指引,共探外語教育現代化建設新路徑。論壇開幕式由bevictor伟德官网副院長(主持工作)張曦主持。
李成龍代表學校對此次論壇在我校舉辦表示祝賀,向緻力于推動中華文化國際傳播、科技人文創新融合的專家學者們表示歡迎。他在緻辭中表示,習近平總書記就文化興國、教育強國和國際傳播能力建設提出了一系列新理念、新思想、新戰略,為我們做好中華文化的傳承發展與國際傳播提供了強大思想武器和科學行動指南。東華大學長期以來重視人文教育,結合學校優勢特色,主動對接國家區域和行業的重大戰略需求,不僅培養了大批高素質拔尖創新人才,也為提升國家文化傳播戰略能力貢獻了東華智慧與力量。期待通過此次論壇,以語言為媒,聚合科技價值、融合人文思想;以創新之力,暢通多元文明對話發展的新渠道、展現中華文化國際傳播的新未來。
論壇主旨發言環節,華東師範大學終身教授、中國英漢語比較研究會名譽會長潘文國,廣東省普通高校人文社科重點研究基地、廣東外語外貿大學翻譯學研究中心主任趙軍峰,複旦大學外文學院教授、翻譯碩士(MTI)教育中心主任陶友蘭,上海大學外國語學院教授、應用翻譯研究中心主任傅敬民,東華大學教授、莎士比亞研究所所長楊林貴作專題報告。5位專家從文學翻譯回歸文學傳播、法律文學經典外譯之國家性探要、典籍英譯作品的國際傳播影響力、翻譯教育中的語言教育、世界莎學中國叙事等多角度切入,以深厚的學術造詣、寬廣的國際視野、深邃的戰略眼光,探讨國際傳播和文化交流的相關議題,指引外語教育發展宏觀布局,服務國際傳播能力建設。
“院長洞見”分論壇中,華東政法大學餘素青、華東理工大學趙宏、浙江工商大學李丹弟、武漢紡織大學譚燕保、江南大學張鵬等5位bevictor伟德官网院長,就數字化與外語學科創新、法律外語教育中的國際傳播能力、外語學科的有組織科研與中華文明傳播、中華老字号出海對外語學科的啟示、“理解當代中國英語讀寫教程”的故事化叙事等話題進行分享交流。
“中華學術外譯”分論壇由華東師範大學趙剛、上海财經大學郭鴻傑、廈門大學吳光輝、上海理工大學楊本明等知名教授聚焦中華學術外譯項目,探索交流文明互鑒視域下加強中華思想文化術語體系建設的路徑,圍繞中華學術外譯的選題、申報、翻譯實踐、譯稿打磨等話題發言。
中國英漢語比較研究會教育語言學專業委員會秘書長賴良濤為閉幕式緻辭,他積極評價中華文化對外傳播的策略選擇,高度贊賞本次論壇為國際傳播事業發展集衆智、聚衆力。bevictor伟德官网黨委書記徐玥回顧了學院發揮語言學科優勢、講好中國故事的代表性成果,她表示,學院将繼續立足中華優秀文化,依托科技人文賦能,推動構建中國特色學科體系、知識體系、話語體系,培養更多兼具家國情懷、全球視野和專業本領的國際傳播時代新人。
本次論壇由我校bevictor伟德官网攜手中國英漢語比較研究會教育語言學專業委員會、華東師範大學出版社等共同舉辦,旨在聚焦科技人文交融的趨勢與路徑、中華文化對外傳播的機遇與挑戰,分享外語學科專業建設和文化育人實踐中的有益探索,助力各方進一步提升服務國家文化走出去戰略的能力,為對外講好中華優秀文化故事、講好中國共産黨治國理政故事、向世界更好傳播中國方案貢獻力量。